عادل فردوسى پور انتقادات شدیدى را به سرپرست تیم ملى وارد کرد وبزرگ ترین انتقاد او عدم آشنایى اصغر حاجیلو به زبان انگلیسى بود اما انتقاد فردوسى پور به اینجا ختم نشد. او در جواب قطبى که سرپرست تیم ملى را محبوب قلب هاى بازیکنان خواند، عنوان کرد که مى شود به او پست محبوب قلب ها داد اما سرپرست تیم ملى بایدبه زبان انگلیسى مسلط باشد. اصغر حاجیلو در پاسخ به انتقادات مجرى برنامه ۹۰ گفت: من عادل فردوسى پور را دوست دارم و ایشان مى تواند هرچه بخواهد بگوید. آقاى قطبى درس خوبى به فردوسى پور دادند. متاسفانه فردوسى پور وظیفه سرپرست را با تدارکاتچى تیم ملى اشتباه گرفته اند و فکر کرده بودند که من تدارکات تیم ملى هست. فدراسیون فوتبال ۱۰ مترجم استخدام کرده است که در هر سفر در کنار تیم هاى ملى هستند و وظایف سرپرست هم مشخص است.وى ادامه داد: فردوسى پور یادش رفته که من کاپیتان تیم ملى بوده ام و براى استقلال بازى مى کردم و فکر مى کند کسى هستم که تا به حال در فوتبال نبودم و مى خواهم خودم را به تیم ملى سنجاق کنم.آن زمان که من فوتبال بازى مى کردم فردوسى پور در کوچه شان به بازى هاى کودکانه مى پرداخت و شناختى از گذشته من ندارد اما ایشان که مجرى پربیننده ترین برنامه ورزشى هستند باید بدانند که من تدارکاتچى و مترجم تیم ملى نیستم و شرح وظایم مشخص است.حاجیلو در حمایت افشین قطبى از سرپرست تیم ملى افزود: اصغر حاجیلو با این حرف ها نه کوچک تر مى شود و نه بزرگ تر. قد من ۱۷۴ است و شناسنامه من را همه مى دانند. اگر ایشان به دنبال واقعیت هستند من مى توانم شرح وظایف خود را براى برنامه ۹۰ فکس کنم اما مشکل فردوسى پور زبان انگلیسى نیست بلکه مشکل او حضور حاجیلو روى نیمکت تیم ملى است زیرا در زمان پورحیدرى و احمدى ایشان یادش نبود که آنها به زبان مسلط نیستند و اکنون این سوژه مهم شده است.